A cena do coiso ortográfico
Todas as gerações jovens têm normalmente um léxico muito próprio e que vai variando de tempos a tempos. Depois, com o crescimento e a entrada no mercado de trabalho vai-se perdendo esse mesmo vocabulário adoptando então uma linguagem mais “saudável”.
Talvez por isso a adopção do novo acordo ortográfico seja mais fácil para os jovens do que para os mais velhos. Expressões como “bué”, “fixe”, “cena” ou “coiso” são comummente usados por uma juventude arredia dos bons livros ou no mínimo de leituras.
O Novo Acordo Ortográfico não trás por isso uma melhor forma de se escrever mas claramente uma forma diferente. E para pior em minha opinião…
Custa-me ver o português ser maltratado pelos jovens, pelos menos jovens mas acima de tudo por alguns jornalistas que aceitaram o Novo Acordo sem qualquer remissão. Há quem ainda consiga escrever não respeitando o NAO, mas para isso têm de assumir essa postura publicamente. Já nem da nossa língua somos donos.
Triste país que nem a sua própria língua consegue defender!